Неверующие Сура 109
لَا أَعْبُدُ مَا تَعْبُدُونَ
Ляя Э`буду Маа Та`будуун
Я не поклоняюсь тому, чему поклоняетесь вы,
وَلَا أَنْتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ
Уа Ляя Эңңтум `Аабидууна Маа Э`будэ
а вы не поклоняетесь Тому, Кому поклоняюсь я.
وَلَا أَنَا عَابِدٌ مَا عَبَدْتُمْ
Уа Ляя Энаа `Аабидун Маа `Абэдэттум
Я не поклоняюсь так, как поклоняетесь вы (или тому, чему поклоняетесь вы),
وَلَا أَنْتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ
Уа Ляя Эңңтум `Аабидууна Маа Э`будэ
а вы не поклоняетесь так, как поклоняюсь я (или Тому, Кому поклоняюсь я).